संज्ञा • after a fashion | क्रिया विशेषण • after a fashion |
थोड़ा: tad bean bit drink fraction a tad a bit remotely | |
बहुत: plenitude world packet pile score thousand number | |
थोड़ा बहुत अंग्रेज़ी में
[ thoda bahut ]
थोड़ा बहुत उदाहरण वाक्यथोड़ा बहुत मीनिंग इन हिंदी
उदाहरण वाक्य
अधिक: आगे- So I know a little about drawing and analyzing faces.
तो इस तरह मैं चेहरों का चित्र बनाने और उनके विश्लेषण के बारे में थोड़ा बहुत जानता हूँ. - It is not the man who has too little, but the man who craves more, that is poor.
वह व्यक्ति ग़रीब नहीं है जिस के पास थोड़ा बहुत ही है। ग़रीब तो वह है जो ज़्यादा के लिए मरा जा रहा है। - Author of a general work on the history of religions , including,some account of Hinduism and Buddhism .
धर्मों के इतिहास पर लिखी पुस्तक का लेखक जिसमें हिन्दू धर्म तथा बौद्ध धर्म का भी थोड़ा बहुत वर्णन है . - If you know such people than encourage them to come out from their home and try to help them to do this. Doctor can also be eligible to do SD. To take care of others
यदि आप किसी ऐसे व्यक्ति को जानते हो, तो वे थोड़ा बहुत बाहर आयें जायें, इस के लिये उनको उत्साहित तथा उनकी सहायता करनें का प्रयास करें। - None the less it may be necessary to put forward some such programme tentatively so that those concerned may know what the intentions of Congress workers and some leaders are today .
फिर भी इस बारे में थोड़ा बहुत कार्यक्रम का ऐलान करना इसलिए जरूरी है कि लोग कांग्रेस के लोगों और उसके कुछेक नेताओं के मकसद को समझ सकें . - At present only 23-30 per cent of the farmers are able to derive any benefits of extension services provided by various government agencies and every year about 20 per cent of the crop is lost due to mishandling, spillage, floods, droughts and pests and diseases.
फ़िलहाल, मात्र २३.३०% कृषक विभिन्न सरकारी एजेन्सियों द्वारा प्रदत्त विस्तार सेवाओं का थोड़ा बहुत लाभ उठा पाते हैं और हर साल गलत रख-रखाव, गिर जाने, बाढ़, सूखे, कीड़ों और रोगों के कारण लगभग २०% फसल का नुकसान होता है। - Second, the Akbar incident points to the suspect allegiance of some Muslims in government. The case of Gamal Abdel-Hafiz recently surfaced: an FBI agent whose colleagues say he twice refused to record conversations with suspected financiers of militant Islamic terrorism (“A Muslim does not record another Muslim”). [ The Seattle Times reports three witnesses recalling that John Allen Muhammad, the man accused of the Washington, D.C.-area sniper murders last fall, had thrown a grenade into a tent during the 1991 war against Iraq.] Other cases are under investigation.
वास्तविकता की अवहेलना करने के वास्तविक परिणाम होने वाले हैं और अमेरिकावासियों के लिए खतरा बढ़ाने वाला है। “ इस देश के अधिकारी अवहेलना की स्थिति हैं जो कि आतंकवाद के साथ ही खतरनाक हैं जिससे उन्हें लड़ना है ''। ऐसा डेनिस प्रेंगर का आकलन है हालांकि थोड़ा बहुत अतिशयोक्तिपूर्ण है। - The NSS omits any mention of Turkey and Bangladesh and it refers to Saudi Arabia only in passing, suggesting that the Islamist leadership in these states poses no particular concern. The administration's grievous error in helping a terrorist organization, Hamas, reach power in January 2006 is glossed over with soothing words (“The opportunity for peace and statehood … is open if Hamas will abandon its terrorist roots and change its relationship with Israel”).
NSS ने तुर्की और बांग्लादेश की कोई चर्चा नहीं की है और सउदी अरब का थोड़ा बहुत उल्लेख कर दिया है .साथ ही सुझाव दिया है कि इन राज्यों का इस्लामवादी नेतृत्व कोई विशेष खतरा उत्पन्न नहीं कर रहा है .जनवरी 2006 को हमास को सत्ता तक पहुंचाने में सहायता करने की अपनी गंभीर भूल को प्रशासन ने अत्यंत शांत स्वर में इस तरह व्यक्त किया है .( यदि हमास अपनी आतंकवादी जड़ों को छोड़ दे और इजरायल के साथ संबंधों में परिवर्तन कर दे तो शांति और राज की संभावना खुली है )